jueves, 1 de junio de 2023


 

NORMALIZANDO

Sabed que tengo un lío con esto del lenguaje inclusivo y/o normalización lingüística.

Porque se supone que el sujeto tiene que concordar con el sustantivo y éste con el adjetivo. Y toda la vida escribiendo “Pablo es hijo del lampista” o “La madre de María es dibujante” y ahora es que ya no tengo nada claro. O sea si lampista no ha de ser lampisto y dibujante dibujanta. Porque está claro que madre e hijo están bien. Los mismo que María y Pablo. Que de cambiar el sexo también tendría solución, ya que Paula sería hija del lampista y la madre de Mario sería dibujante. O ya, rizando el rizo, Paula sería hija del dibujante y la madre de Mario sería lampista. Que me da que queda alguna otra combinación pero hoy no estoy para mucho cavilar, que amenaza tormenta, que no tormento, que la tormenta lleva nubes y el tormento potros de tortura.

Pero a lo que voy. Que hay asuntos que me inquietan en extremo y este de la normalización lingüística es uno. Igual porque soy mayor y me ha cogido con el pie cambiado, o simplemente porque soy vaga. O a lo mejor resulta que hasta soy de derechas, que parece estar poniéndose de moda, y este es uno de los primeros síntomas. El caso es que el otro día estaba con la pandi así de buen rollito y alguien dijo: “Es que somos todos gilipollas”. Y ahí se desató el debate, porque cada cual cojea de su pie y un simple comentario desató un debate encendidísimo, que pudo acabar peor de no ser porque el camarero anduvo fino de reflejos y nos sacó otra ronda. Pero os dejo aquí la esencia, ya no del debate, sino de mis propias conclusiones con respecto al mismo:

En el caso de “Todos somos gilipollas”, tendría que analizarse detenidamente el género de las personas de que se habla para construir una oración correcta, o sea, si se habla de individuos de género masculino tendría que ser “Todos somos gilipollas”. O no, porque en este caso el calificativo también tendría que concordar con el sujeto y si quienes son gilipollas pertenecen al género masculino lo correcto sería decir “Todos somos gilipollos”. Si por el contrario se habla de féminas, está claro que la construcción debe de ser “Todas somos gilipollas”, aunque claro, para resultar todavía más políticamente correctos y evitar discriminaciones, habría que empezar a actuar también sobre la forma verbal, que al ocuparse en esta ocasión de sujetos (perdón, sujetas) del género femenino, debería componerse “Todas somas gilipollas”. Y para terminar, y por deducción de todo lo anteriormente dicho y sin necesidad de extenderse más en explicaciones innecesarias, puesto que estamos hablando de un grupo compuesto por hombres, mujeres e incluso personas de ambigua identidad sexual, lo correcto sería decir “Todes somes gilipolles”, y con arreglo a esta norma y por evitar dificultades innecesarias, lo más práctico sería proceder a desterrar de este tipo de construcciones las vocales “i” y “u”. Y limitarse solamente al uso de la “a” para el femenino, la “o” masculino y la “e” para el neutro. Así, por ejemplo, una construcción clásica como “Los empleados de la fábrica se manifestaron con pancartas para exigir un aumento salarial”, vendría a convertirse en “Les empleedes de le fébreque se menefesteren quen penquertes pere exeger en eemente selereel”. Porque no parece justo que “aumento” (el bien reivindicado y merecido) vaya en masculino y “fábrica” (el factor negativo y opresor) en femenino. Y desde luego que “pancarta” tiene que ser un elemento integrador que no discrimine a hombres ni a mujeres.

Con arreglo a esa sencilla norma quedaría muy claro en todo momento cuál es la identidad sexual de las personas de que se habla, y desde esa simple premisa se podría proceder a reescribir los contenidos de toda la bibliografía existente hasta el momento, así como a doblar nuevamente todas las películas, vídeos o spots publicitarios y, desde luego, a revisar la obra televisiva y radiofónica con el fin de actualizar su lenguaje, conservando siempre la versión original que sería, desde el mismo instante de la promulgación de la norma, archivada e inscrita en los catálogos de producción en castellano antiguo.

#‎SafeCreative‬ Mina Cb

No hay comentarios:

Publicar un comentario